土曜日恒例のヨッパライ更新。今日の酒は岩手県遠野産とれたてホップ一番搾り2012です。このビール、かなり好きです。ラガーよりエール派なのですが、こういったフレッシュな感じのラガーも好物。
さて、Vesti Financeが、ロシアの経済成長にかかる拡大政府会合の場でのプーチン大統領の発言を報道しています。
プーチン大統領の発言はロシア語を勉強する人にとっては美味しい餌です。わかりやすい言葉を使いながらも、おそらくアタマの良さを強調するために気の利いた言い回しをテキストに盛り込んでいたりして。綺麗な言葉を習得するには、プーチンのスピーチやインタビューをシャドウイングすると良いかもしれません。プーチンみたいな喋り方が出来れば、ロシア人や、ロシア語を使っているかなり特殊でおかしな日本人に受けると思います(私はネタにしたことはありませんが、そのうちやってみたいと思ってます)。でも、今日紹介するような経済政策のスピーチはあんまりおもしろくないです、正直。
それにしても、プーチン大統領は、その立場上しょうがないのかもしれませんが、スピーチから「ロシアが繁栄すればあとはどうでも良い」的な臭いがプンプンしてきます。前にも書きましたが、ロシアの経済政策からは近隣窮乏化を支持しているような節が見られます。このスピーチもそういう臭いがしてます。
「世界経済成長の「エンジン」にはトラブルが起こっており、そのためビジネス状況がロシアにとって最も有利になるようにこのチャンスを利用しなければならない」「ロシアに投資環境を創りだすだけでは足りず、投資環境が実現し、投資家が自身の資金をほかのどこでもない我が国ロシアに向けるよう投資家に売り込んでいくことを覚えなければならない」
ロシアに住む人の人生に責任を持つロシア大統領として、それを第一に持ってくることは当然です。でもこんなことばっかり言ってたらロシアは世界のリーダーにはなれない。
消されてしまうかもしれないのでここらへんで。あと、昨日の「地方に職がないのならモスクワで働けばいいじゃない」でも書きましたが、地方在住のロシア人がモスクワに移住できない件についての発言があったのが興味深いです。政府でも問題視されていた、ということがわかったのが大きな収穫。
ロシアの記事に特有なのですが、やたらめったら「プーチンは・・・と述べた」とか「プーチンは・・・と強調した」とか、「プーチンは・・・と指摘した」といった表現が各段落に埋め込まれています。これってソ連時代の悪習なのかもしれませんが、こう書けば記者の仕事を果たしたと思ってるんでしょうかね。プーチンの生発言をそのまま掲載してもらった方が1.5倍くらい読みやすいのですが。というわけで、以下の訳ではそのような表現を省いております(ので、このブログで経済用語を勉強している方が万が一いらっしゃったらご注意ください)。続きを読む
さて、Vesti Financeが、ロシアの経済成長にかかる拡大政府会合の場でのプーチン大統領の発言を報道しています。
プーチン大統領の発言はロシア語を勉強する人にとっては美味しい餌です。わかりやすい言葉を使いながらも、おそらくアタマの良さを強調するために気の利いた言い回しをテキストに盛り込んでいたりして。綺麗な言葉を習得するには、プーチンのスピーチやインタビューをシャドウイングすると良いかもしれません。プーチンみたいな喋り方が出来れば、ロシア人や、ロシア語を使っているかなり特殊でおかしな日本人に受けると思います(私はネタにしたことはありませんが、そのうちやってみたいと思ってます)。でも、今日紹介するような経済政策のスピーチはあんまりおもしろくないです、正直。
それにしても、プーチン大統領は、その立場上しょうがないのかもしれませんが、スピーチから「ロシアが繁栄すればあとはどうでも良い」的な臭いがプンプンしてきます。前にも書きましたが、ロシアの経済政策からは近隣窮乏化を支持しているような節が見られます。このスピーチもそういう臭いがしてます。
「世界経済成長の「エンジン」にはトラブルが起こっており、そのためビジネス状況がロシアにとって最も有利になるようにこのチャンスを利用しなければならない」「ロシアに投資環境を創りだすだけでは足りず、投資環境が実現し、投資家が自身の資金をほかのどこでもない我が国ロシアに向けるよう投資家に売り込んでいくことを覚えなければならない」
ロシアに住む人の人生に責任を持つロシア大統領として、それを第一に持ってくることは当然です。でもこんなことばっかり言ってたらロシアは世界のリーダーにはなれない。
消されてしまうかもしれないのでここらへんで。あと、昨日の「地方に職がないのならモスクワで働けばいいじゃない」でも書きましたが、地方在住のロシア人がモスクワに移住できない件についての発言があったのが興味深いです。政府でも問題視されていた、ということがわかったのが大きな収穫。
ロシアの記事に特有なのですが、やたらめったら「プーチンは・・・と述べた」とか「プーチンは・・・と強調した」とか、「プーチンは・・・と指摘した」といった表現が各段落に埋め込まれています。これってソ連時代の悪習なのかもしれませんが、こう書けば記者の仕事を果たしたと思ってるんでしょうかね。プーチンの生発言をそのまま掲載してもらった方が1.5倍くらい読みやすいのですが。というわけで、以下の訳ではそのような表現を省いております(ので、このブログで経済用語を勉強している方が万が一いらっしゃったらご注意ください)。続きを読む