Finamarketが年末に伝えた、エコノミストの2013年見通しの記事、やっと最後まで訳しました。3人めはガスプロムバンク経済予測センターのマクシム・ペトロネヴィチ主任エコノミストの意見。

個人的にはこの人の話が一番参考になりました。2人めは?な感じでしたが、この方はわかりやすく要素を一つ一つ説明してくれて良かったです。

国民総生産は消費、投資、政府支出、純輸出でできている、と高校か大学かで習った記憶がそこはかとなくしますが、この要素ごとにロシア経済の状況を説明しています。経済成長率は低めの3%と予想。悲観的。

・消費: 2012年は需要が伸びたが、ローンが増えたのがその要因。実質所得・賃金の伸びはあまりなかった。2013年は金融引締めが行われると予想、ローンの伸びも鈍化→需要の伸びも鈍化。

・ 投資:2012年はエネルギー分野ではない民間分野で投資が伸びたようだが、その影響は限定的。オリンピック前年には通常開催国のGDPは伸びる傾向が見られ、総合すると投資は加速する。

・ 輸出:ユーロ圏の調子が悪いので輸出の伸びも期待できない。対中国で短期的に期待できる。

また、農業はGDP成長率にはあまり影響しない(GDPの5%未満)が、消費者物価指数の品目の4割が農産品のため、その価格がインフレに大きく影響するとの由。奇しくも疑問に思っていたところに答えをいただきました。農産品がインフレに与える影響が大きいため、年の半ばにならないと確度の高いインフレ率予測ができないというのはなかなかおもしろいですね。ロシアへの投資をする身からすれば完全にリスクですが、農産品によるインフレだとあんまり為替に影響がないような気もする(単なる思い込みの可能性大)ので、それ以外のところで判断すれば良いのかなあと。

最後に投資環境改善の必要性は今回も叫ばれています。おまじないみたいなものでしょうか。

では、一部紹介します。
 
<前の記事>
新たな成長の源泉を探して(1)
新たな成長の源泉を探して(2)
Главный сценарий-2013: Россия весь год будет блуждать в поисках новых источников роста
Финмаркет

Максим Петроневич, главный эксперт Центра экономического прогнозирования "Газпромбанка"

Экономика без главных драйверов

Основной драйвер роста экономики в 2012 году - потребительский спрос, будет сокращать свое влияние. В текущем году данный фактор был во многом профинансирован за счет бума кредитования, темпы роста которого превысили 40% в год. Темпы роста реальных доходов и зарплат населения оказались намного скромнее - 3-4%, при этом значительная часть прироста была обеспечена индексацией зарплат в ряде служб бюджетного сектора.

強い牽引役のない経済

2012年の経済成長の主な牽引役は消費者需要であったが、今後その力は小さくなる。2012年の消費者需要は、年率40%を超す成長を遂げたローン・ブームが主にその資金を提供していた。国民の実質所得・賃金の伸びはそれよりかなり低く3-4%であり、その多くは公務員の賃金インデクセーションによる成長だった。


Ожидаемое в 2013 году умеренное ужесточение монетарной политики и дорогой капитал в банковской системе приведет к замедлению роста потребительского кредитования до 25-30%, что будет способствовать сближению темпов роста доходов и расходов населения. Поскольку в 2013 году темпы роста доходов населения вряд ли повысятся - это приведет к замедлению потребительского спроса.
2013年に予想されるある程度の金融引締めと銀行システムにおける高い資本コストにより、消費者ローンは25-30%程度の成長に鈍化すると見られ、国民の収入と支出の伸び率が接近することになろう。2013年に国民所得の成長率が加速することは望めず、消費者需要も鈍化する。


Другой драйвер роста экономики в 2010-2011 годах - экспорт - также будет замедляться или даже может показать нулевые темпы роста в некоторые периоды. Это вполне ожидаемо на фоне стагнации, которая ожидается в основном торговом партнере России - Еврозоне.
2010-2011年の見られた他の牽引役として輸出があるが、この成長も鈍化するか、あるいは時期によっては全く伸びないこともあるかもしれない。これはロシアの主な貿易取引先がスタグネーションが予期されるユーロ圏であることを考えれば予想がつく。


Инвестиции помогут экономике

投資が経済を支持する

Если же отталкиваться от квартальной статистики инвестиций крупных и средних предприятий, - а это прямые статистические данные, в наименьшей степени подверженных корректировке, то можно проследить ряд положительных сдвигов.
Во-первых, по итогам первых трех кварталов можно наблюдать перелом тенденции к сокращению доли инвестиций в ВВП по сравнению с аналогичным периодом 2008-2011 гг. Наиболее активное восстановление идет в "частном" секторе экономике, в который не входит сырьевой сектор экономики, а также отрасли со значительным присутствием государства.
直接的な統計情報でありもっとも修正が少ないと思われる大企業と中規模企業の四半期投資統計から推測すると、いくつかの良い変化が見られる。
まず、第3四半期までの結果では、2008-2011年の同時期に比べ、GDPに対する投資の割合が減少する傾向が変化したことが見て取れる。もっとも活発な回復は、燃料分野など国が主なプレイヤーである分野を除く民間分野であった。


Во-вторых, данные фиксируют рост доли инвестиций за счет собственных средств - как по отношению к ВВП, так и в структуре инвестиций, что косвенно свидетельствует о возврате интереса бизнеса к вложениям внутри страны. С другой стороны, это касается только крупного и среднего бизнеса, а уровень инвестиций остается существенно ниже докризисных уровней, чтобы свидетельствовать об инвестиционном ренессансе.

第2に、自己資金で行われる投資の割合が、GDP比で見ても、投資構造で見ても伸びており、財界の関心が国内投資に戻ってきていると間接的に言えよう。ただ、これは大企業と中規模企業に限った話であり、危機前の状況に比べればまだ投資水準はかなり低く「投資ルネッサンス」を証明するほどではない。


Следует учесть и фактор предстоящих Олимпийских игр в 2014 году. Исторически в год их проведения и предшествующий год в принимающих странах наблюдаются более высокие темпы роста, чем можно было ожидать исходя из динамики мирового ВВП. В предшествующем году как правило это связано со строительством, а в год проведения Олимпиады - с туризмом и ростом расходов на обслуживание игр.

また、2014年のオリンピックの要素も考慮する必要がある。オリンピック開催年とその前の年は、開催国では世界のGDPの動きから予測するよりも高い経済成長率が歴史的に見られる。


Резюмируя - в 2013 году темпы роста инвестиций в основной капитал могут оказаться выше, а отток капитала на $15-20 млрд меньше, чем в 2012 году.

以上をまとめると、2013年の資本投資の伸びは加速する可能性があり、資本流出は2012年より150-200億ドル減少する。


Таким образом, если экспорт и внутреннее потребление будет способствовать замедлению экономики, то инвестиции могут устранить или частично компенсировать этот эффект. В 2013 году мы ожидаем темпы роста ВВП на уровне 3%, если урожай сохранится на уровне 2012 года.

このように、輸出と国内消費は経済の足をひっぱるが、投資がその効果をなくすかあるいは一部を埋める可能性がある。農業作付が2012年度並みであったとしたら、2013年のGDP成長率は3%程度と我々は予測する。


Сам фактор урожая - исключая, конечно, экстремальные случаи - по нашим оценкам, не оказывает определяющего влияния на темпы роста ВВП, но зато заметно влияет на инфляцию. Прежде всего потому, что доля сельского хозяйства в ВВП не превышает 5%, а доля потребительских товаров в потребительской корзине составляет около 40%. Собственно, по этой причине, сейчас сложно дать хороший центральный прогноз по инфляции, поскольку только в мае можно предсказывать цены на сельскохозяйственную продукцию. В целом в 2013 году мы пока ожидаем сдержанное замедление инфляции - сдержанное по причине более высоких темпов индексации тарифов естественных монополий.

作付状況は、もちろん極端な可能性を除けば、GDP成長率に決定的な影響はないが、インフレに目に見える影響を及ぼす。GDPおける農業分野の割合は5%未満であるが、それが消費者の「かご」の中の割合でいうと約40%になる。5月にならないと農作物の価格の予想を立てられず、現時点でインフレの精度の高い予測をするのは困難である。全体として2013年はあまりインフレは鈍化しないと予想している。鈍化しないのは、自然独占分野における料金のインデクセーションがより高いからである。


Риски сохраняются, но уязвимостей стало меньше

リスクは残るが、脆弱性は小さくなった


Уязвимость российского финансового рынка перед лицом кризиса остается, однако в она выражена меньшей степени, чем в 2008 году. Этому способствует низкая доля европейских долгов в балансе российских банков, удлинение сроков привлекаемых корпоративным сектором иностранных пассивов, создание мегарегулятора на базе Банка России. Коммерческие банки имеют положительную чистую международную позицию, что ограничит их потребность в экстренном рефинансировании со стороны Банка России в неблагоприятном случае.

危機に対するロシア金融市場の脆弱性は残っているが、2008年に比べればその水準は低くなっている。ロシアの銀行における欧州への債務割合の低下、企業分野による外国からの投資期間の長期化、ロシア銀行を中心とした強い規制当局の設置により脆弱性が低下した。商業銀行は国際収支がプラスであり、状況が悪くなっても中銀からの緊急融資の必要性が抑制されている。

[単語]
・ужесточение монетарной политики : 金融引締め
・Уязвимость : 脆弱性